|
© Сергей Романюк, 1997-2013
ПРОСЬБА: если вы скопировали что-то отсюда к себе в блог, на сайт и т.п., поставьте, пожалуйста, ссылку на perloteka.ru. Заранее спасибо. |
 |
|
|
| ← № 1418 → | Добавлено: 18.08.2008 9:02, прислал(а) Ольга |
Сейчас посажу и сиди гуляй.
|
| № 532 | Раздел: Говорят студенты |
Добавлено: 12.08.2007 15:41, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Кондуктор в троллейбусе: Что у вас?
Студент: А у вас?
|
| |
| № 165 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:31, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Краевые условия отличаются проще.
|
| |
| № 1609 | Раздел: Объявления в газетах |
Добавлено: 28.12.2009 9:52, прислал(а) Anna
|
|
Снимем комнату, квартиру или частный сектор, чистоту или своевременную оплату гарантируем.
|
| |
| № 1215 | Раздел: Фразы спортивных комментаторов |
Добавлено: 24.03.2008 10:43, прислал(а) Елена
(Москва) |
|
А тем временем, что мы видим? На дворе только двадцать третий круг...
(Комментарий к гонкам Формулы 1)
|
| |
| № 1048 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 05.12.2007 17:37, прислал(а) Vic
(Лондон) |
|
Рассказал знакомый, работающий переводчиком в одной компьютерной фирме. Приезжал к ним как-то американец, чтобы поднять уровень английского в массах. Занятие проходило на английском, американец пытался объяснить значение английской фразы "take for granted", что переводится как "само собой разумеющееся".
- Ну вот представьте, например, свет в доме, вы его воспринимаете как само собой разумеющееся... Задумался... Нет, свет у вас отключают. Ну хорошо, приведем другой пример. Например вода в кране... опять запнулся... да, наверное вам эта фраза не нужна :).
|
| |
| № 416 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:37, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Воздух является для ультразвука диэлектриком
|
| |
| № 2380 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 03.10.2024 19:45, прислал(а) Маруся
(Рязань) |
|
Я вам даю не как в учебнике, но в нем точно так же.
|
| |
| № 1046 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 04.12.2007 16:16, прислал(а) Vic
(Лондон) |
|
Реальный разговор услышанный в автосалоне подержанных автомобилей в Штатах. Приходит русский человек с намерением продать свою старую машину. С английским у него, надо сказать, неплохо, но видно от волнения слова стали путаться.
Диалог:
Человек: I want to buy my car (я хочу купить мою машину).
Консультант автосалона: ???
Человек: Oh, sorry, I want to sell your car (о, извините, я хочу продать вашу машину).
Консультант автосалона: ??? Sorry, I cannot help you... (извините, я не могу вам помочь)
Человек: Oh, sorry, I mean I want to SELL MY car! (извините, я имел в виду что хочу продать мою машину!)
|
| |
| № 159 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:31, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Молчаливо подразумевается, что...
|
| |
| № 697 | Раздел: Кое-что из мира компьютеров |
Добавлено: 14.08.2007 20:45, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Сообщение в программе:
Введите целое число, такое что 10 < 99
|
| |
|
|