|
© Сергей Романюк, 1997-2013
ПРОСЬБА: если вы скопировали что-то отсюда к себе в блог, на сайт и т.п., поставьте, пожалуйста, ссылку на perloteka.ru. Заранее спасибо. |
 |
|
|
| ← № 385 → | Добавлено: 12.08.2007 15:32, прислал(а) Merlin (Крым) |
У вас 4-ой пары совсем нигде нет!
|
| № 1395 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 21.07.2008 8:59, прислал(а) Мурка
(Могилев) |
|
Пришло время ставить вам двойки. Ох, золотые для меня времена!
|
| |
| № 17445 | Раздел: Фразы спортивных комментаторов |
Добавлено: 05.10.2024 9:42, прислал(а) Антонина Кизлова
(Киев) |
|
Сейчас он правильно нарушил правила.
(Футбол, Чемпионат мира 2010).
|
| |
| № 812 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 16.08.2007 14:34, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
ВУЗ. Надпись на парте в аудитории: "Проволока сомнения скребет по капюшону".
|
| |
| № 494 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:37, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Параллелограмм - это прямоугольник под градусом.
|
| |
| № 927 | Раздел: Кое-что из мира компьютеров |
Добавлено: 17.08.2007 21:00, прислал(а) Merlin
(Крым) |
Результат поиска в Гугле по словам charset, JSP и response:
Charset encoding problem ??????(???????)? ??????,???????/JSP ??????? ????? ...
|
| |
| № 1622 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 08.02.2010 14:10, прислал(а) Юлия Никитина
(Москва) |
|
...Переубедить его было невозможно, и пришлось лечить.
|
| |
| № 1612 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 06.01.2010 9:05, прислал(а) Роман
(г. Тюмень) |
|
Ди-джей в прямом эфире:
- И я снова возродился в эфире, как птица пеникс из фекла!
|
| |
| № 1598 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 02.12.2009 14:05, прислал(а) Юлия Никитина
(Москва) |
|
Доктор: Пироговка большая... Где вы лечились?
Больная: Там памятник был, с черепом. Я туда обращалась.
|
| |
| № 503 | Раздел: Говорят студенты |
Добавлено: 12.08.2007 15:41, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
... с точностью до неточности...
|
| |
| № 1048 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 05.12.2007 17:37, прислал(а) Vic
(Лондон) |
|
Рассказал знакомый, работающий переводчиком в одной компьютерной фирме. Приезжал к ним как-то американец, чтобы поднять уровень английского в массах. Занятие проходило на английском, американец пытался объяснить значение английской фразы "take for granted", что переводится как "само собой разумеющееся".
- Ну вот представьте, например, свет в доме, вы его воспринимаете как само собой разумеющееся... Задумался... Нет, свет у вас отключают. Ну хорошо, приведем другой пример. Например вода в кране... опять запнулся... да, наверное вам эта фраза не нужна :).
|
| |
|
|