|
© Сергей Романюк, 1997-2013
ПРОСЬБА: если вы скопировали что-то отсюда к себе в блог, на сайт и т.п., поставьте, пожалуйста, ссылку на perloteka.ru. Заранее спасибо. |
 |
|
|
| ← № 1094 → | Добавлено: 11.02.2008 10:37, прислал(а) Lucky Prince (Россия, Москва) |
Ученик рассказывает стихотворение Пушкина про "цветок, забытый кем-то в книге...". Учитель спрашивает: "Ну, что, Минаев, про что это стихотворение?" "Ээ... ну как сказать... это про то, как Пушкин гербарий собирал..."
|
| № 196 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:31, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
...ограниченность в смысле неограниченности...
|
| |
| № 1563 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 17.06.2009 9:09, прислал(а) Юлия Никитина
(Москва) |
|
Слушайте меня внимательно - вы же нигде этого не прочтете. Я вот специально, прежде чем идти на лекцию, прочел то, что написано в учебнике.
|
| |
| № 1475 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 06.11.2008 8:40, прислал(а) Кошка
(Владивосток) |
|
Препод по истории: ...и Ангела Меркель...
Его перебивают вопросом: а это псевдоним?
Препод: нет, это женщина!
|
| |
| № 504 | Раздел: Говорят студенты |
Добавлено: 12.08.2007 15:41, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Студент переводит с английского:
Представьте себе стоящие друг напротив друга две рычащие
массы рыбы, пытающиеся определить, запутаны ли они в одинаковой степени.
|
| |
| № 1046 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 04.12.2007 16:16, прислал(а) Vic
(Лондон) |
|
Реальный разговор услышанный в автосалоне подержанных автомобилей в Штатах. Приходит русский человек с намерением продать свою старую машину. С английским у него, надо сказать, неплохо, но видно от волнения слова стали путаться.
Диалог:
Человек: I want to buy my car (я хочу купить мою машину).
Консультант автосалона: ???
Человек: Oh, sorry, I want to sell your car (о, извините, я хочу продать вашу машину).
Консультант автосалона: ??? Sorry, I cannot help you... (извините, я не могу вам помочь)
Человек: Oh, sorry, I mean I want to SELL MY car! (извините, я имел в виду что хочу продать мою машину!)
|
| |
| № 916 | Раздел: Однажды в школе |
Добавлено: 17.08.2007 20:44, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Я буду один раз говорить, а вы уж как поймаете.
|
| |
| № 1048 | Раздел: Другие приколы из жизни |
Добавлено: 05.12.2007 17:37, прислал(а) Vic
(Лондон) |
|
Рассказал знакомый, работающий переводчиком в одной компьютерной фирме. Приезжал к ним как-то американец, чтобы поднять уровень английского в массах. Занятие проходило на английском, американец пытался объяснить значение английской фразы "take for granted", что переводится как "само собой разумеющееся".
- Ну вот представьте, например, свет в доме, вы его воспринимаете как само собой разумеющееся... Задумался... Нет, свет у вас отключают. Ну хорошо, приведем другой пример. Например вода в кране... опять запнулся... да, наверное вам эта фраза не нужна :).
|
| |
| № 453 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:37, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Вам до конца семестра как до морковкиного зада - грызть и грызть!
|
| |
| № 1473 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 03.11.2008 19:37, прислал(а) Elbereth
(Санкт-Петербург) |
|
...мы находимся в состоянии ментальной импотенции!
|
| |
| № 3 | Раздел: Говорят преподаватели |
Добавлено: 12.08.2007 15:29, прислал(а) Merlin
(Крым) |
|
Раз такое дело, то давайте вот еще посмотрим...
|
| |
|
|